雾都寄生法则 第10章 谁挖的地道(2)

作者:罔两2 分类:玄幻 更新时间:2025-06-06 17:45:32
最新网址:www.biquw.cc

李诺抢在萨克斯比婶婶开口之前,提高声音义正言辞地说道:

“威尔逊先生,如此恶毒且毫无根据的指控,绝非一位绅士应有之言!尤其您话中诋毁的是一位善良的女士。”

说完,他迅速瞥了萨克斯比婶婶一眼,见她仍在抽泣,欲言又止,但总算没有出声反驳,这才稍稍放下心来。

“即便是最高尚的绅士,也无法对巴克街的人抱有善意,无论男女老幼。”威尔逊冷声回应。

这番话一出,包括苏格兰场的警员在内,几乎所有人都不约而同地点头附和。

“更何况,你这只来自巴克街的老鼠,现在正在污蔑我、哈斯先生,还有玛丽小姐。”

威尔逊语气讥讽,逐渐找回自己的节奏。

“可事实上,那条通往收藏室的地下通道,分明就是你挖的!府上许多人都知道,此前一个多星期,你白天都不知去向。现在你说是哈斯先生支开了你,可谁能为你作证?”

他恢复绅士的姿态优雅,尽管浑身湿透,但他面容英俊,举止得体,言辞有理有据,显得胸有成竹。

“你就住在那房间旁边,有充足的时间,白天晚上没日没夜地挖掘,只为在伯爵大人和艾尔塞小姐回来之前,挖好地洞,偷走项链。”

“依我看,刚才那场虚假的火灾,就是你和萨克斯比故意制造的混乱!

你们想趁乱带着项链逃离,却没想到雷斯垂德先生和其他警员先生如此迅速地赶到这里。

眼见逃跑无望,便开始胡编乱造,污蔑他人!”

威尔逊的言辞愈发铿锵有力,字字如铁,带着不容置疑的威严。

在场众人几乎被他这股凛然正气所震慑,只觉他说得好有道理。

“然而,你的一切指控——包括你这几日白天的行踪——统统只是你的一面之词,毫无证据!”

他一气呵成地说完,最后轻蔑地补了一句:

“对于你们这种卑贱的下水道耗子,只要警长先生允许,我会毫不犹豫地将你们一脚踹回去。”

人群中,众人面面相觑。原本已被李诺说服的他们,此刻又因威尔逊的言辞而动摇了。

毕竟,他们心中的天平一开始就有所倾斜:一位体面的绅士和一个出身巴克街的杂工,谁的话更可信?答案不言而喻。

就连原本对李诺有所改观的雷斯垂德,此时看向他的眼神也再次带上了审视。

威尔逊暗自观察周围人的反应,尤其是雷斯垂德的态度,心中终于松了口气。

他暗自冷笑,又为自己审慎的提前安排而颇为得意。

他原本嘱咐哈斯白日将里诺.莱克支出庄园,最初只是为了方便在隔壁房间挖掘地道而不被发现。

但后来他灵机一动,这未尝不是一石二鸟之计。如果地道被人发现,白天不见人影的下水道耗子莱克,便是最好的替罪羊。

也是因为这层打算,即便后来地下通道的挖掘已经进行至后半段,就算隔壁房间没人,不会被发现。

但他依然嘱咐哈斯继续支付那莱克小子五便士,让他白天离开伯爵府。

也是至高真神庇佑他,后面因为进度不如意,需要晚上赶工时,那小子也突然生病,半死不活。

他便将含有催眠效果的药剂称作是万能救命药,让萨克斯比拿给那小子服用,确保他白天晚上都昏迷不醒,不会有机会察觉到旁边房间发生的一切。

他回味着自己颇为智慧的布局和谋划,嘴角难以抑制上翘。

光凭一个贱民小子口头的话,谁又会当真呢?

更别提,这个小子还是巴克街人人喊打的老鼠。

“可以为他作证。”突然响起一个低沉的声音。

众人循声望去,竟是伯爵家族铁橡卫队的队长威廉上尉。

这位曾在军队效劳并参与过多次外部战争的上尉,出身于一个落魄的贵族家庭。

他的父亲是斯宾塞侯爵的好友,威廉自军队退役后便一直跟随侯爵,深得信任。

年纪轻轻便成为了斯宾塞家族那支古老的铁橡卫队的队长。

李诺见到他,立刻露出热切的笑容:“啊,是威廉上尉,真高兴再次见到您。您……考虑得如何?”

威廉神色一滞,并未理会他,径直穿过人群,走到雷斯垂德警长身边。

“警长先生。”

“上尉先生。”雷斯垂德的脸上终于露出几分友善的表情,“您说您可以为他作证,不知道您这里说的'他'是......”

人群的围观众人也跟着窃窃私语。

“对呀,为谁作证?”

“显然是威尔逊先生,这还用问吗?巴克街的小贼已经百口莫辩。”

【或许直接把德蒙扔进泰晤士河更合适点?】

【但我担心他让河里的鱼全部都翻肚皮,然后我们会因为污染公共环境而被警察逮捕。】

威廉环视一周,待众人安静后沉声道:“我能证明,这个叫里诺·莱克的年轻人前几日一直在别墅外游荡。除非他会分身术,否则不可能同时在后花园挖地道。”

“感谢您的证词,”李诺眨了眨眼,“但我更希望从您口中听到的,是您同意我加入铁橡卫队成为一名侍卫兵。”

【这就是你这几日一直跑到人前说要加入侍卫队、寻求进步的原因?】

【当然,刚才在暖棚旁又遇见了他,趁机加强一下他的记忆。】

【真好,我原以为你只是单纯地丢人现眼,现在我可以更放心地把身体交给你了。】

【拒收。我只是暂时寄生在你身上,谢谢。】

一旁,威尔逊的自信微笑瞬间凝固。他先是震惊不解,随即脸色惨白。

雷斯垂德的目光扫过他的脸:“威尔逊先生,既然有威廉上尉作证,您对里诺·莱克的指控似乎已不再成立,您还有其他要说的吗?”

威尔逊脸色变化,最终勉强恢复正常:“威廉上尉是一位值得信赖的人,他说的话自然毋庸置疑。至于针对里诺·莱克的指控,我没有其他要说的。”

“但是。”他话锋一转,“反过来看,里诺·莱克对我和玛丽小姐的指控,完全是无稽之谈,是污蔑。我想请警长先生,以污蔑一位绅士和一位小姐的清誉的罪名,逮捕他。”

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。
开启瀑布流阅读